Vom Support beantwortet

Untertitel bei Joyn


Benutzerebene 2

Ich schaue sehr gerne Serien und Filme in der OV, am liebsten mit dem Untertiteln der jeweiligen Sprache der OV, weil es immens hilft, das Gehörte (auch akustisch) besser zu verstehen. Auf Maxdome gab es jeweils Untertitel zum Auswählen. Das war toll. Warum bietet Joyn den Service nicht an?

icon

Derzeit beste Antwort von Florian 4 April 2023, 08:44

Kommentar zeigen

96 Kommentare

Benutzerebene 5
Abzeichen +4

Hallo @lunimine , schön das du mit an Board bist. :wink:

 

Da hast du natürlich Recht, bei Inhalten die man im OV schaut sind Untertitel in der jeweiligen Sprache dann schon nicht verkehrt. Dieses Feature vermisse ich aus maxdome Zeiten auch. :cry:

Aktuell bieten wir die Möglichkeit der Untertitel nur im Live TV bei einer begrenzten Anzahl an Sendern an. Der Wunsch dies auch auf die Mediathek und weitere Live TV Sender auszuweiten, liegt unseren Entwicklern aber vor.

Deinen Wunsch nehme ich gern mit auf und leite ihn weiter.

 

 

Liebe Grüße,

Robert

 

P.S. Ich habe zudem einmal den Betreff angepasst, wundere dich nicht.

Benutzerebene 2

Auch für Menschen mit Hörbehinderung ist das Fehlen der Untertitel wirklich ein Makel. 

Aus welchem Grund wurde sich denn überhaupt gegen die Einführung von Untertiteln entschieden? Jeder andere Streaming Dienst bietet welche und Maxdome hatte wie gesagt auch Untertitel…

Es gibt Joyn jetzt schon so lange. Ich hoffe sehr, dass die Implementierung nicht so lange dauert. 

Danke und Gruß 

Benutzerebene 3
Abzeichen +2

Hey @lunimine :v_tone2:

wir sind ein sehr sehr junger Streaming-Dienst und gerade am Anfang ist es schwer alles direkt anbieten zu können.

Wenn wir Infos haben, teilen wir diese mit dir hier in unserer Community.

Wir geben uns die größte Mühe. Bitte habe etwas Geduld :pray_tone2:

Viele Grüße Nico

 

Hallo,

Wir haben auch ein Poblem damit, das es weder Sprachauswahl noch Untertitel gibt. Da wir ein Brasilianisch-Deutsches Paar sind wüden wir gern in unseren Muttersprachen ond zumindest Englich schauen. Joyn fällt für uns daher jkomplett raus. Sehr schade das die meisten Streaming-Dienste in Deutschland das nicht hinbekommen.

Als ersatz importieren wir unsere Filme als DVD aus dem ausland da in deutschland mittlerweile nur noch Deutsch/Englishc/Türkish angeboten wird

Benutzerebene 5
Abzeichen +4

Hallo @faustus , willkommen in unser Community. :wave:

Gern teile ich dir mit, dass es die Möglichkeit zur Aktivierung der Untertitel bereits gibt. Unter nachfolgenden Link kannst du einsehen, unter welchen Geräten und bei welchen Live TV Sendern diese zur Verfügung stehen:

Der Wunsch, Untertitel auch auf weitere Sender sowie auf die Mediathek-Inhalte auszuweiten, liegt unserem Content- und Entwickler-Team vor.

Deinen Wunsch gebe ich aber auch noch einmal mit weiter.  Solltest du noch weitere Wünsche haben, kannst du uns diese auch sehr gern HIER mitteilen.

 

Liebe Grüße,

Robert. :v:

Benutzerebene 2

Der Wunsch, Untertitel auch auf weitere Sender sowie auf die Mediathek-Inhalte auszuweiten, liegt unserem Content- und Entwickler-Team vor.

 

 

Ist schon absehbar, wann es Untertitel für die Mediathek geben wird? Wann ist damit grob zu rechnen?

Hat denn Joyn nichts mit Maxdome zu tun? Dort gab es doch die Untertitel alle schon! Warum konnten die nicht zumindest für Bestehendes übernommen werden?

Danke und Gruß

Benutzerebene 5
Abzeichen +4

Hallo @lunimine, vielen Dank für deine Anfrage. :relaxed:

maxdome ist Teil der Joyn GmbH, das ist korrekt. Dort gab es die Möglichkeit, wenn die Inhalte im Originalton abgespielt wurden, dass dann Untertitel eingeblendet wurden.

Ansonsten gab es keine Möglichkeit, Untertitel manuell einzuschalten.

Bisher liegen uns allerdings keine Informationen vor, wann wir Untertitel auch für die Inhalte in der Mediathek anbieten können.

Somit kann ich dich nur um Geduld bitten.

 

Viele Grüße,

Robert. :v:

Schließe mich an. Habe für die vierte Staffel Fango ein joyn+ Abo abgeschlossen. Schaue die OV und Untertitel wären da unterstützend sehr hilfreich. 

Benutzerebene 7
Abzeichen +5

@keup257 Hallo und schön, dass du hier in der neuen Joyn Community dabei bist. ;)
Gebe ich auch gerne direkt mal weiter, dass du dir weitere Untertitel für OV-Inhalte wünschst.
Liebe Grüße,
Florian

Schließe mich an. Habe für die vierte Staffel Fango ein joyn+ Abo abgeschlossen. Schaue die OV und Untertitel wären da unterstützend sehr hilfreich. 


Same here. Fargo ist so eine Serie, bei der man wegen dem Slang dringend Untertitel braucht. Ich finde es echt schlecht durchdacht, dass ihr Netflix die Serie wegkauft und die dann ohne Untertitel anbietet. Kommt nicht so gut rüber. Ich melde mich jedenfalls direkt wieder ab…

Schließe mich an. Habe für die vierte Staffel Fango ein joyn+ Abo abgeschlossen. Schaue die OV und Untertitel wären da unterstützend sehr hilfreich. 


Same here. Fargo ist so eine Serie, bei der man wegen dem Slang dringend Untertitel braucht. Ich finde es echt schlecht durchdacht, dass ihr Netflix die Serie wegkauft und die dann ohne Untertitel anbietet. Kommt nicht so gut rüber. Ich melde mich jedenfalls direkt wieder ab…

 

Das wird auch bei mir der Fall sein. Neuer junger Anbieter hin oder her. Das sind Grundlagen, die fast jeder andere Anbieter hinbekommt. Wenn schon der streaming-Markt mit immer mehr Anbietern überflutet wird, sollte man zumindest konkurrenzfähig sein. 

 

Benutzerebene 6
Abzeichen +4

Hallo @whatthehä? und @keup257, wir sind uns bewusst, dass diese Funktion von euch ganz dringend gewünscht wird. Bitte habt noch etwas Geduld mit uns :pray_tone1:.

Habe mich jetzt auch extra wieder angemeldet, um Fargo und Parks & Recreation zu gucken. Dann die Ernüchterung: ohne Untertitel :(

Wäre auch ein großer Fan, wenn das noch nachgereicht wird. Mein Englisch ist im Prinzip gut genug, aber ein paar Sachen werden dann doch gerne mal vernuschelt...

Benutzerebene 5
Abzeichen +4

Hallo @derJones, Willkommen in der neuen Community. :relaxed:

Der Wunsch zur Einbindung von Untertitel in der Mediathek ist bereits vorhanden.

Wir können dich nur um Geduld bitten. :pray:

Bin dann auch auf der Warteliste sozusagen  - ich möchte gerne Büro der Legenden anschauen, jedoch nicht auf Deutsch sondern in der schönen Originalsprache (französisch), in der die Serie ursprünglich gedreht wurde. Das zu verlieren wäre schade. Jedoch verstehe ich französisch nicht gut genug, um keine Untertitel zu brauchen - die finde ich ja notwendig sogar bei vielen Serien und Filme auf Englisch, obwohl ich die Sprache sehr gut spreche und verstehe. Das scheint bei euch gerade nicht möglich zu sein.

Daher werde ich mich bei Joyn erstmal nicht anmelden, bis ihr diese Funktion hinzufügt. Ich freue mich auf eine Meldung von euch wenn es irgendwann möglich ist, da ich diese Serie gerne legal anschauen möchte.

Beste Grüße

Eric

Benutzerebene 1

Habe wieder gekündigt, weil es keine Untertitel für z.B. Fargo gibt. Schade.

Hallo @Janosch123, herzlich willkommen in unserer Community! Schön, dass du hergefunden hast. :relaxed: Schade aber, dass du gekündigt hast. Wir verstehen total, dass du die Untertitel vermisst, allerdings ist dies ein größerer technischer Aufwand, die alle nachproduzieren bzw einpfelegen zu lassen. Aber wir sind dran, versprochen. Schau einfach immer mal rein, wie der Stand ist. Du kannst ja weiterhin Joyn Free nutzen.

[...]

Da hast du natürlich Recht, bei Inhalten die man im OV schaut sind Untertitel in der jeweiligen Sprache dann schon nicht verkehrt. Dieses Feature vermisse ich aus maxdome Zeiten auch. :cry:

Aktuell bieten wir die Möglichkeit der Untertitel nur im Live TV bei einer begrenzten Anzahl an Sendern an. Der Wunsch dies auch auf die Mediathek und weitere Live TV Sender auszuweiten, liegt unseren Entwicklern aber vor.

Deinen Wunsch nehme ich gern mit auf und leite ihn weiter.

]...]

Beste Grüße, Melle

 

Benutzerebene 1

Untertitel ist sehr wünschenswert, für Menschen mit hörminderung gehört hier zur Erhaltung der Lebensqualität.. 

Würde mir gerne Fargo in OT mit Untertiteln ansehen aber ich finde keine Möglichkeit diese anzuschalten. Wie kann das sein? Euer Konkurrent der die Serie auch hat (ohne s4) bietet Untertitel an.

@Fallobst Hallo und herzlich willkommen in unserer Community! Hier wurde deine Anfrage bezüglich der Untertitel schon einmal beantwortet:

Viele Grüße, Kenneth

Bei der kostenpflichtigen Anmeldung zu joyn+ bin ich fest davon ausgegangen, Serien mit Untertiteln gucken zu können. Ich bin schwerhörig und auf Untertitel angewiesen...auch bei deutschen Serien. Es ist wirklich sehr schade, da Joyn gute Serien im Angebot hat.

Anscheinend arbeitet ihr schon daran. Jedoch ist es für mich nicht verständlich, warum die Untertitel nicht höchste Priorität haben. Um mit anderen Streaming-Portalen mithalten zu können, müsstet ihr euch diesbezüglich echt ranhalten.

Ein ungefährer Ausblick, wann man mit Untertiteln rechnen kann, wäre hilfreich!
Danke und beste Grüße.

Joyn für  keine voll Untertitel . . Ich lese verschiedene Kommentar ( letzte  3 Monate bis jetzt ) . viele klagen wo bleibt Untertitel weil jemand  gehörlose oder schwerhöriger sind.

#wirbrauchenuntertitel #sat1 #pro7 #barrierefreiheit #Inklusion

Benutzerebene 5
Abzeichen +4

Hallo @Dschuli@Lieselu@Lama herzlich willkommen in unserer Community :raising_hand_tone1:
Wir haben den Wunsch nochmals beim Produktteam platziert. Bitte habt weiterhin Geduld.
Viele Grüße, Monique

Mich gerade angemeldet. 
Kostenloser Monat zum gucken: Juhuuu!!!!

Doch dann die Ernüchterung: Keine Unterittel vorhanden!!!!
Somit ist für mich als Gehörlose der Streamingdienst völlig unbrauchbar.
Da bleibe ich lieber bei Amazon und Netflix, die bieten das immerhin an!

Wird sofort wieder gekündigt!
Auf Nimmerwiedersehen!
 

Mich gerade angemeldet. 
Kostenloser Monat zum gucken: Juhuuu!!!!

Doch dann die Ernüchterung: Keine Unterittel vorhanden!!!!
Somit ist für mich als Gehörlose der Streamingdienst völlig unbrauchbar.
Da bleibe ich lieber bei Amazon und Netflix, die bieten das immerhin an!

Wird sofort wieder gekündigt!
Auf Nimmerwiedersehen!
 



Und kommt mir nicht mit: “Bitte habt noch Geduld!!!!!”
Bei der kostenpflichtigen Anmeldung zu joyn+ bin ich fest davon ausgegangen, Serien mit Untertiteln gucken zu können. 
Neuer junger Anbieter hin oder her. Das sind Grundlagen, die fast jeder andere Anbieter hinbekommt. Wenn ihr schon auf dem Streaming-Markt mitmischen wollt, müsst ihr sie umgehend einpflegen und ebenfalls Untertitel anbieten. Nur so ist man konkurrenzfähig.  

Ich seh euch schon untergehen! 
Auf Nimmerwiedersehen!

Kommentar hinzufügen